英語電影名言

Jan09
 

Love Story 《愛情故事》
Love means never having to say you’re sorry.
愛情就是不必說對不起。(言下之意就是說了對不起了就不是愛情?)

A Cry in the Dark《黑暗中的呐喊》
A dingo ate my baby!
野狗吃了我的孩子!(我們家阿毛,要是沒給狼叼走,也該這麽大了……)

As Good as It Gets《盡善盡美》
You’re why cavemen chiseled on walls.
山頂洞人鑿壁繪畫,就是因為有你。(敢情女主角是原始動物啊……囧)

Jerry Maguire《征服情海》
You complete me.
你讓我的生命完整了。(很好很圓滿。)

Ever After《情話童真》
A bird may love a fish, signore, but where will they live?
飛鳥或許會愛上魚,夫人,但他們能活下來麽?(飛鳥,怎麽會愛上,水裏的魚……飛鳥和魚……)

Twin Peaks: Fire Walk With Me《雙峰:與火同行》
I’m gone, like a turkey in the corn. Gobble gobble!
我走了,就像玉米地裏的火雞。咯咯……(能不能像烤箱裏的火雞咧?)

X-Men《X戰警》
You know what happens when a toad gets struck by lightning? The same thing that

happens to everything else.
你知道一隻癩蛤蟆被雷電集中之後會有什麽後果麽?跟所有其它東西一個下場。
(原來癩蛤蟆被雷的結果不是變成王子啊……失望……)

Sin City《罪惡城市》
My warrior woman. My valkyrie. You’ll always be mine, always and never. Never.

The Fire, baby. It’ll burn us both. It’ll kill us both. There’s no place in this
world for our kind of fire.
我的女戰士。我的華爾裘麗雅。你永遠將是我的,永遠是,永遠也不是。永遠不是。那火焰,寶貝。
它會把我們都燃燒了,吞噬了。世上再沒有什麽地方,容得下你我這樣的火焰。(確定這不是意識流的詩歌?!)

Pretty Woman《漂亮女人》
And she rescues him right back.
而她也反過來挽救了他。(為啥又是羅伯茨?)

She’s All That《窈窕美眉》
I feel just like Julia Roberts in Pretty Woman. You know,
except for the whole hooker thing.
我覺得自己就像(樓上!)《漂亮女人》裏的茱莉亞.羅伯茨。那個……除了妓女那一段哈。
(半夜三更出來假扮羅伯茨啊……)


這篇關於英語電影名言的文章,11i到此已經介紹完了,希望對你有所幫助。
11i部分文章為網絡轉載,部分出處不明,如果有相關文章無意侵犯閣下之權益,希望來信說明!


由11i發表於 2014年01月09日,歸檔到目錄經典台詞
相關的標簽:英語 電影 名言 Love Story 愛情故事

Leave a Comment