善是精神的契約

Feb19

    1935年,在紐約市一個最貧困最髒亂地區的法庭上,一名老婦人因偷竊麵包正被審問。老婦人頭發淩亂,手在微微發抖,囁嚅著說:"原諒我。我需要麵包,來喂養我那幾個餓得直哭的孫兒,他們好幾天沒吃東西了……"她抬手去抹眼角的淚水。法官依然冷若冰霜,當庭宣稱:"我必須秉公辦事,你可以選擇10美元的罰款或者10天的拘役。"    
  判決宣布後,時任紐約市長的拉瓜地亞從旁聽席上站起來,脫下帽子,放進5美元,然後向其他人說:"現在,請諸位每人另交50美分的罰金,這是為我們的冷漠付費,以處罰我們生活在一個要老祖母去偷麵包喂養孫兒的城市。"旁聽席上的每個人聞之動顏,認認真真地捐出了50美分。 
  按理說,一個老婦人偷竊麵包被罰款,與外人何幹?拉瓜地亞說得明白--為我們的冷漠付費。他告訴我們,人和人之間,並非孤立無關的;人來到這世間,作為社會的動物,是訂有契約的:物質利益的來往,有法律的契約;行為生活的交往,有精神的契約。 
 
  我想起一位名叫馬丁·尼莫拉的德國新教牧師,他在美國波士頓猶太人屠殺紀念碑上銘刻了一首短詩:
  在德國,起初他們追殺共產主義者,我沒有說話,因為我不是共產主義者;接著他們追殺猶太人,我沒有說話,因為我不是猶太人;後來他們追殺工會成員,我沒有說話,因為我是新教教徒;最後他們奔我而來,再也沒有人站出來為我說話了。
  這正是背棄精神契約的最終結局。  
  人生在世,誰都有可能遭遇危難和困境,誰都有可能成為弱者,如果我們在別人危急的時候不援手,誰能擔保自己不會吞咽孤立無援的苦果?  

這篇關於善是精神的契約的文章,11i到此已經介紹完了,希望對你有所幫助。
11i部分文章為網絡轉載,部分出處不明,如果有相關文章無意侵犯閣下之權益,希望來信說明!


由11i發表於 2018年02月19日,歸檔到目錄人生感悟
相關的標簽:

Leave a Comment