一些經典英句子 大家一同欣賞引文句子帶來的意義

Jan09

一些經典英句子,有一定英文基礎的可以來此欣賞一番,希望能夠喜歡並支持我們!

◆ We must hang together, or we'll be hanged separately.
我們必須團結在一起,否則我們將被一個個絞死。

◆ The quick brown fox jumps over a lazy dog. 那隻敏捷的棕色狐狸跳過了一隻懶惰的狗。
這個句子包含了英語中的26個字母。

◆ Was it a bar or a bat I saw?
我看到的是酒吧還是蝙蝠?

◆ 上聯: To China for china, China with china, dinner on china.
去中國買瓷器,中國有瓷器,吃飯靠瓷器。
下聯:到前門買前門,前門沒前門,後門有前門。

◆ Never trouble trouble till trouble troubles you.
麻煩沒來找你,就別去自找麻煩。

◆ I think that that that that that student wrote on the blackboard was wrong.
我認為那個學生寫在黑板上的那個“that”是錯誤的。

◆ I know. You know. I know that you know. I know that you know that I know.
我知道。你知道。我知道你知道。我知道你知道我知道。

◆ 2B or not 2B, that is a ?
這是一種文字簡化遊戲。它的意思是:To be or not to be, that is a question. (生存還是毀滅,那是一個問題。)

◆ God made relatives; Thank God we can choose our friends.

神決定了誰是你的親戚,幸運的是在選擇朋友方麵他給了你留了餘地。

◆ When two's company, three's the result!

兩個人的狀態是不穩定的,三個人才是!

◆ A dress is like a barbed fence. It protects the premises without restricting the view.

服飾就象鐵絲網,它阻止你冒然行動但並不妨礙你盡情的觀看。

◆ The more you learn, the more you know, The more you know, the more you forget. The more you forget, the less you know. So why bother to learn.

學的越多,知道的越多, 知道的越多,忘記的越多, 忘記的越多,知道的越少, 為什麽學來著。

Life is like a box of chocolate. You never know what you're gonna to get.

這篇關於一些經典英句子 大家一同欣賞引文句子帶來的意義的文章,11i到此已經介紹完了,希望對你有所幫助。
11i部分文章為網絡轉載,部分出處不明,如果有相關文章無意侵犯閣下之權益,希望來信說明!


由11i發表於 2014年01月09日,歸檔到目錄愛情語錄
相關的標簽:句子 帶來 欣賞 意義 一同 經典

Leave a Comment