人生沒有下腳料的勵誌文章

Dec08

  引導語:對於作家,一切的人生經驗都是日後寫作的原材料。

  我在上海讀中學的時候,從來沒有想過自己將來要當作家,以寫作為生。

  那時候,我最想當的是籃球運動員。酷夏時節的星期天,我常常一個人翻進一樓的體育教研室,抱起籃球,又從窗口翻出來,然後奔向操場。操場好像被烈日曬得什麽都化掉了。

  隻剩下了我一個人和天上的一個火球,還有地上的一個籃球。

  那時的女生都梳著兩根小辮。有一天,我心血來潮把學校的“辮子籃球隊”帶到我家,我們用我家的一把剪刀互相剪去了20多根小辮。

  媽媽下班回到家,迎接她的是無處不在、無孔不入的頭發,和一個叫她目瞪口呆的留著短發的女兒。

  媽媽立即開始了與滿屋頭發的大戰。她顧不上說我一句——不不,不是顧不上,而是她本來就不會說我。

  我為籃球狂,一直狂到病倒休學。

  媽媽天天照料我,還是沒說我一句。或許我不過是充滿激情地投入一項自己熱愛的運動,雖然有點奮不顧身。

  但激情是不應該被指責的。

  籃球打不成了,我開始“移情別戀”,愛上了英語。到了高三,我一心想當的是英語筆譯。我給同學們起了很多可笑的英文綽號。我填寫的高考誌願一律是英語專業,那時每個人可以填14個誌願,我隻填了6個。

  但是,沒等到高考,上海戲劇學院就派人到中學物色新生,用現在的話說,叫作“星探”。他們叫我去上海戲劇學院,我做著我的英語夢,自然不想去。直到學校團支部派人找我談話,我糊裏糊塗地坐到了一排招生老師的麵前。

  “什麽叫情節?”老師問。

  “情節?還什麽叫情節?情節就是情節唄。”

  “你看過話劇嗎?”

  “沒有。我隻看過《馬蘭花》。”

  後來我才知道,我的口試幾乎是零分——我本來就沒想進上海戲劇學院嘛。

  但我沒想到我竟然被錄取了。我更沒想到,莎士比亞的詩意和激情震撼了我這顆17歲的心靈。我讀譯本,讀朱生豪、方平的譯本。我讀原文,抱著詞典一點一點地啃。我從大二開始翻譯《羅密歐與朱麗葉》,大三時跑到上海圖書館,抄錄有關莎士比亞評論的全部英文文章,我想把它們全部讀完!

  這麽多年我寫的一直是散文和報告文學,直到去年年底,我才突發奇想要寫小說。一寫竟像一個劇本,有人稱之為“視聽小說”,有人稱之為“跨文體小說”。

  一到足球世界杯或奧運會,就有人約我寫稿。並不是有人知道我當年的籃球史,而是他們總覺得我愛運動、愛寫運動。

  對於作家,一切的人生經驗都是日後寫作的原材料。

  人生沒有下腳料。

  尤其是在上海圖書館抄錄英文目錄的貪婪時刻。

  尤其是天上一個火球、地下一個籃球的激情時刻。

這篇關於人生沒有下腳料的勵誌文章的文章,11i到此已經介紹完了,希望對你有所幫助。
11i部分文章為網絡轉載,部分出處不明,如果有相關文章無意侵犯閣下之權益,希望來信說明!


由11i發表於 2018年12月08日,歸檔到目錄勵誌文章
相關的標簽:

Leave a Comment