孤獨的時候讓我們來跳舞

Feb19

   孤獨的時候讓我們來跳舞 
   
  聽到一個人自稱老人太滑稽了,即使他已是老齡! 
       ——艾莉斯·詹姆斯 

  小遊船上載滿了乘客。他們之中有許多退休的老人,都是出門作愉快的三日遊的。 
  在我前麵,在鋪著地毯的過道上站著一位瘦小的婦人,她穿著棕色的滌綸便裝,縮著肩,花白的短發在腦後挽成一個髻。 
  這時從船上的廣播裏傳來一段熟悉的旋律:艾蒂·肖的“比基尼序曲”(西印度群島的一種土風舞曲)。驀地,一樁奇妙的景象出現了。 
  那個婦人,沒有意識到身後有人,開始搖擺扭動身體,她打著響指,扭著臀部,她踏了個輕盈優雅的艾蒂步子:向後、跳步、滑步。 
  到餐廳門前時,她停住了。恢複了原來的端莊,一臉嚴肅地走了過去。 
  她又變成了那個縮肩弓腰的老婦人。 
  直到今天,這個栩栩如生的生活片段還不時浮現在我的麵前。現在我又想起它——在我生日來臨之時——我又老了一歲,這把年紀,誰都不會相信我還可以跳狐步舞。 
  年輕人認為像我這般年紀的人已經遠離了音樂、浪漫、舞蹈,甚至夢幻。 
  他們隻看到歲月帶給我們的刻痕:滿臉皺紋、腰身臃腫、頭發花白。 
  他們不知道每個人都有豐富的內心世界。 
  習慣和規範約束著我們的行為和表現,我們是睿智的長者,端莊的老婦…… 
  我們無從去表達另外的自我,或展示生命中其他部分。 
  比如像我,沒有人會看出我仍是那個小女孩,那個在波士頓美麗的鄉村長大的瘦小女孩。 
  說真的,我仍以為我還是那個溫馨快樂的家庭4個孩子中的老幺,有著美麗漂亮的母親,幽默達觀的父親。盡管雙親現在已經逝去,四姊妹也隻剩下3個了,但這都無所謂。 
  我仍是那個瘦弱虛榮的丫頭,出則乘車,入則攜女伴喧嘩笑鬧——盡管父親在經濟大蕭條時期窮困潦倒,我也是隻靠微薄的工資拮據度日。 
                  (貝絲·阿謝萊)  這篇關於孤獨的時候讓我們來跳舞的文章,11i到此已經介紹完了,希望對你有所幫助。
11i部分文章為網絡轉載,部分出處不明,如果有相關文章無意侵犯閣下之權益,希望來信說明!


由11i發表於 2018年02月19日,歸檔到目錄勵誌文章
相關的標簽:

Leave a Comment