關於健康的英語諺語 2

Jan05

  一)時間是金,其值無價

  Time is money.

  (時間就是金錢或一寸光陰一寸金)

  Time flies.

  (光陰似箭,日月如梭)

  Time has wings.

  (光陰去如飛)

  Time is a file that wears and makes no noise.

  (光陰如銼,細磨無聲)

  Time stays not the fool‘s leisure.

  (時間不等閑逛的傻瓜)

  Time and I against any two.

  (和時間攜起手來,一人抵兩人)

  Time is life and when the idle man kills time, he kills himself.

  (時間就是生命,懶人消耗時間就是消耗自己的生命。或時間就是生命,節省時間,就是延長生命)

  Time spent in vice or folly is doubly lost.

  (消磨於惡習或愚行的時間是加倍的損失)

  (二)時間是風,去而不返

  Time undermines us.

  (光陰暗中催人才。或莫說年紀小人生容易老)

  Time and tide wait for no man.

  (歲月不待人)

  Time cannot be won again.

  (時間一去不再來)

  Time is , time was , and time is past.

  (現在有時間,過去有時間,時間一去不複返)

  Time lost can not be recalled.

  (光陰一去不複返)

  Time flies like an arrow , and time lost never returns.

  (光陰似箭,一去不返)

  (三)時間是尺,萬物皆檢

  Time tries friends as fire tries gold.

  (時間考驗朋友,烈火考驗黃金)

  Time tries truth.

  (時間檢驗真理)

  Time is the father of truth.

  (時間是真理之父)

  Time will tell.

  (時間能說明問題)

  Time brings the truth to light.

  (時間使真相大白。或時間一到,真理自明。)

  Time and chance reveal all secrets.

  (時間與機會能提示一切秘密)

  Time consecrates: what is gray with age becomes religion.

  (時間考驗一切,經得起時間考驗的就為人所信仰)

  Time reveals(discloses) all things.

  (萬事日久自明)

  Time tries all.

  (時間檢驗一切)

  (四)時間是秤,衡量權質

  There is no time like the present.

  (現在正是時候)

  Take time by the forelock.

  (把握目前的時機)

  To choose time is to save time.

  (選擇時間就是節省時間)

  Never put off till tomorrow what may be done today.

  (今日事,今日畢)

  Procrastination is the thief of time.

  (拖延為時間之竊賊)

  One of these days is none of these days.

  (拖延時日,終難實現。或:改天改天,不知哪天)

  Tomorrow never comes.

  (明天無盡頭,明日何其多)

  What may be done at any time will be done at no time.

  (常將今日推明日,推到後來無蹤跡)

  (五)時間是水,淘金流沙

  Time works wonders.

  (時間可以創造奇跡或時間的效力不可思議)

  Time works great changes.

  (時間可以產生巨大的變化)

  Times change.

  (時代正在改變)

這篇關於關於健康的英語諺語 2的文章,11i到此已經介紹完了,希望對你有所幫助。
11i部分文章為網絡轉載,部分出處不明,如果有相關文章無意侵犯閣下之權益,希望來信說明!


由11i發表於 2014年01月05日,歸檔到目錄英語名言
相關的標簽:關於健康的英語諺語 2 作文網

Leave a Comment